Accurate and Fast Translation – How Realistic Is It?

With the modern demands of our technologically advanced world, many organizations are looking for fast translations in order to remain competitive and relevant in the marketplace. But fast translations do…

Complaint Management: а Big Failure or a Success Story

This time the headline says it all and you already know we are about to tackle a very tricky topic in the industry, complaint management, and the fact that it…

The Advancements of Neural Machine Translation in Hindi

Around 572 million people around the world speak Hindi as their mother tongue and this significant number means that translations in Hindi are becoming ever more needed. As India’s official…

How Machine Translation Can Be Used In Clinical Practice

If you’ve ever traveled to another country and you needed to visit a clinical practice there, you would have immediately noticed that the language barrier is rife. It’s crucial for…

Set Realistic Expectations Based on Your Translation Budget

A translation budget is crucial these days. Many companies are expanding into new territories across their national borders. This means that translation of marketing materials, websites, blog posts, product guides,…

Project Management Checklist for Asian Translation Services

A project management checklist is essential for Asian language translation services. This is because it brings a level of cohesion and organization to every project being handled. With the complexity…

The Importance of Professional Chinese Fashion Translation

Chinese fashion translation is coming to the fore as an essential element in the fashion industry. Why? Because not only is the Chinese consumer market for fashion items booming rapidly,…

Essential Factors of Vietnamese Fintech Translation Services

With the rising of fintech in Vietnam – there are over 200 fintech companies in the country – there is a growing need for Vietnamese fintech translation services. In fact,…

Top 5 Good Video Game Localization Examples

Video game localization is the cultural appropriation of games for particular countries and languages. Successful video game localization means that players in different locations can relate to the story as…

What You Should Know About Desktop Publishing in Thai

Desktop publishing in Thai – also commonly referred to as DTP – can pose a challenge for companies and organizations seeking to enter the market. In exploring the intricacies of…

Top Tips For Video Game Localization in Chinese

China has quickly surpassed the US as the world’s largest gaming market, making the need for effective localization (otherwise referred to as I18n) ever more essential. Indeed, localization, which is…

Japanese to English Transliteration – How It’s Done

In the translation process, there are some words that simply don’t have an equivalent from the source language to the target language and this is where transliteration comes in. Transliteration…

Top 3 Reasons for Vietnamese Website Localization

Foreign companies seeking to penetrate the Vietnamese market should seriously consider performing Vietnamese website localization. Website localization refers to the process of not only translating a website from English or…

Subtitling vs. Closed Captioning, what suits Korean Media?

Subtitling or closed captioning – most video content nowadays has either one of these, but what is the difference and which one is better? Originally, closed captions (CC) were used…

Dubbing & Voice-over Recording in Japan

Have you heard of a seiyuu? It wouldn’t be an overstatement to say that most of us have watched a creative video piece or listened to the radio where a…

Top 3 Reasons for Choosing Human Translation for Korean

The Korean language is complex and the cultural aspect that ties in with it makes machine translation less desirable than human translation. While there’s certainly room and space for machine…

How Linguistic Transcription is Performed in Vietnamese

Linguistic transcription is the act of converting audio or video speech into text. However, it is a lot more than just listening and typing it down. The recording needs to…

The Best Online Chinese Translators

The first question you might ask yourself is why not just use Google, isn’t that one of the best online translators? While Google Translate is very good and improving constantly…

Why it is difficult to translate English to Korean?

While every language has its own set of peculiarities and rules, there’s something special to be said about translating English to Korean. Apart from the fact that the languages are…

Translating Politeness from English to Hindi

Despite the multitude of linguistic differences between all the languages of the world, they all have one thing in common and that is that they contain levels of politeness, making…