If you feel it is time to improve your time-management and pay more attention to your clients
The translation company “Yeonsanjae” was established in Seoul, Korea
The first website created – www.donshin.com appearing 2nd in Yahoo searches for "English into Korean"
“The Sales from his first website reached $400″
$4000 earned, www.1stoptr.com with created alongside the 1-Stop Translation brand, first SDL Trados Studio license bought.
Don becomes a member of ATA
The company managed to earn $120,000
25th of January – Registered K-21 inc. alongside 3 employees.
Selected as a translator for the website of the 2002 FIFA World Cup in Korea and Japan.
Relocated to USA, registered 1-Stop Translation USA LLC on the 3rd of May.
1-Stop Translation USA LLC had a booth at ATA 2001
1-Stop Translation: Contracts signed with various government agencies, industries, and translation companies, including:
- The State of California (Department of Rehabilitation, Department of Motor Vehicles, Department of Social Services, Orange County Registrar of Voters)
- UNICEF (United Nations Children’s Fund)
- UN and UNDP (United Nations Development Programme)
- WIPO (World Intellectual Property Organization)
1-Stop Translation: Listed in Inc. Magazine’s “Fastest Growing Companies in America Top 5,000” for 2 consecutive years
Company name changed from “1-Stop Translation” to “1-StopAsia”
1-StopBulgaria established (Plovdiv, Bulgaria)
1-StopJapan established (Tokyo, Japan)
1-StopAsia: Ranked for the 3rd time in Inc. Magazine’s “Fastest Growing Companies in America Top 5,000”
1-StopThailand established (Bangkok, Thailand)
1-StopAsia: Ranked for the 4th time in Inc. Magazine’s “Fastest Growing Companies in America Top 5,000”. We’ve been ranked #2831
Included in TOP 30 of North America (20th) and TOP 100 in the world of largest Language Service Providers from Common Sense Advisory (92th)
ISO 9001/2015 and ISO 17100/2015 certification obtained