{"id":9309,"date":"2019-09-17T13:00:52","date_gmt":"2019-09-17T13:00:52","guid":{"rendered":"https:\/\/www.1stopasia.com\/?p=9309"},"modified":"2023-11-14T14:46:38","modified_gmt":"2023-11-14T14:46:38","slug":"the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/","title":{"rendered":"The Challenge of Transcreation in Asian Languages"},"content":{"rendered":"<p>Transcreation is highly used in marketing and promotional materials. In this globalization era, many businesses and brands are expanding not only within their countries but across continents. As a result, transcreation plays a crucial role in capturing attention and transmitting the original message to the target language in a way that is culturally-relevant and contextually appropriate.<\/p>\n<p>However, transcreation is not easy. It requires many factors to create a good piece of work. Since you may already know about the difference of transcreation and translation and how it differs from copywriting, in this article, we will talk about the challenge of transcreation in Asian languages and how we can overcome it. Practically, there are two cornerstones of transcreation, namely the linguist and the context.<\/p>\n<h2>The Linguist<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-9310 alignright\" src=\"https:\/\/www.1stopasia.com\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/The-Challenge-of-Transcreation-in-Asian-Languages-300x200.jpg\" alt=\"The Challenge of Transcreation in Asian Languages\" width=\"300\" height=\"200\" \/>First and foremost, the linguist! In transcreation, you need the linguist who has the capability and willingness to go the extra mile. It goes without saying that such a linguist should be a master of translation but he or she should also possess creativity and the ability to think outside of the box. They need to be able to look beyond the source text and find a creative solution that would fit naturally in another market and at the same time match the source language\u2019s purpose.<\/p>\n<h2>The context<\/h2>\n<p>Secondly, it is the context. There\u2019s no translation tool that can be used for transcreation (at least not yet). Consequently, the context can be considered another \u2018soft tool\u2019 for the linguists. Without enough back story of the brand such as the tone of voice, the brand\u2019s culture, its targeted audience, the main and secondary objectives of the message and etc, it will be difficult for the linguist to make it right. Those contexts are what gives them more information, thus more room for creativity to transcreate.<\/p>\n<h2>Some examples from different angles of Chinese transcreation.<\/h2>\n<h3>1. Context<\/h3>\n<table style=\"margin-bottom: 20px;\" border=\"1\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"text-align: left; width: 25%;\"><strong>Source English Text:<\/strong><\/td>\n<td style=\"text-align: left;\">Trojan Network<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: left; width: 25%;\"><strong>A &#8211; Literal Translation:<\/strong><\/td>\n<td style=\"text-align: left;\">\u7279\u6d1b\u4f0a\u7f51\u7edc<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: left; width: 25%;\"><strong>B &#8211; Transcreation:<\/strong><\/td>\n<td style=\"text-align: left;\">Trojan \u5168\u7403\u6821\u53cb\u4f1a<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Explanation: This source phrase appears on the pamphlet of a university. If we transliterate \u201cTrojan\u201d, it will sound like a virus\u2019 name. Also, \u201cnetwork\u201d and \u201cinternet\u201d have the same Chinese translation in many cases. So the whole translation will be a technical, IT-related term. However, under the specific context of this translation project, \u201cTrojan Network\u201d refers to a \u201cGlobal Alumni Association\u201d. The translator needs to spend time researching the background of the phrase, think over the word choice, and make sure to deliver an accurate translation.<\/p>\n<h3>2. Grammar<\/h3>\n<table style=\"margin-bottom: 20px;\" border=\"1\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"text-align: left; width: 25%;\"><strong>English Source Text:<\/strong><\/td>\n<td style=\"text-align: left;\">The best of artisans (God) ordained that creature to whom he had been able to give nothing proper to himself should have joint possession of whatever had been peculiar to each of the different kinds of being.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: left; width: 25%;\"><strong>Transcreation:<\/strong><\/td>\n<td style=\"text-align: left;\">\u8fd9\u4f4d\u4e3e\u4e16\u65e0\u53cc\u7684\u5de5\u5320\uff08\u4e0a\u5e1d\uff09\u51b3\u5b9a\uff0c\u7531\u4e8e\u627e\u4e0d\u5230\u4efb\u4f55\u6070\u5f53\u7684\u4e1c\u897f\u7ed9\u4e88<br \/>\n\u4eba\uff0c\u90a3\u4eba\u5c06\u540c\u65f6\u62e5\u6709\u4e07\u7269\u7684\u7279\u6027\u3002<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Explanation: This English sentence is complex in structure and rigorous in logic. If we translate in the word order of the original sentence, we will make no sense at all. We need to change the syntactic structure of the original sentence and recombine it according to Chinese grammar which takes quite some time.<\/p>\n<h3>3. Idiom<\/h3>\n<table style=\"margin-bottom: 20px;\" border=\"1\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"text-align: left; width: 25%;\"><strong>English Source Text:<\/strong><\/td>\n<td style=\"text-align: left;\">What\u2019s done cannot be undone.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: left; width: 25%;\"><strong>A &#8211; Literal Translation:<\/strong><\/td>\n<td style=\"text-align: left;\">\u5df2\u7ecf\u505a\u8fc7\u7684\u4e0d\u80fd\u53d8\u6210\u6ca1\u6709\u505a\u8fc7\u7684\u3002<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: left; width: 25%;\"><strong>B &#8211; Transcreation:<\/strong><\/td>\n<td style=\"text-align: left;\">\u751f\u7c73\u505a\u6210\u4e86\u719f\u996d\uff0c\u8fd8\u6709\u4ec0\u4e48\u6cd5\u5b50\u5417\uff1f<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Explanation: The English text looks simple. If we choose the option A, translated word by word, faithful to the source text, and follows the source structure, the translation will be bland. But the second translation is vivid and authentic. It conveys an aesthetic feeling, which is more in line with Chinese expression. \u201cThe raw rice is cooked\u201d or \u201cThe die is cast\u201d, Chinese people are familiar with the phrase.<\/p>\n<h3>4. Culture<\/h3>\n<table style=\"margin-bottom: 20px;\" border=\"1\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"text-align: left; width: 25%;\"><strong>Source English Text:<\/strong><\/td>\n<td style=\"text-align: left;\">Elite Education, Personalized Preparation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: left; width: 25%;\"><strong>A &#8211; Literal Translation:<\/strong><\/td>\n<td style=\"text-align: left;\">\u7cbe\u82f1\u6559\u80b2\uff0c\u4e2a\u6027\u5316\u7684\u51c6\u5907<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: left; width: 25%;\"><strong>B &#8211; Transcreation:<\/strong><\/td>\n<td style=\"text-align: left;\">\u7cbe\u82f1\u6559\u80b2\uff0c\u56e0\u6750\u65bd\u6559<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Explanation: Influenced by traditional Chinese philosophy, Chinese aesthetics emphasizes the beauty of balance. Antithesis rhetoric and four-character idioms are often used in Chinese, especially the four-character idioms with coordinative relation between the two parts. The translation A \u201c\u4e2a\u6027\u5316\u7684\u51c6\u5907\u201d is right in meaning, however, the translation B \u201c\u56e0\u6750\u65bd\u6559\u201d is a four-character idiom, it improves the readability and literariness of the translated text and reflects the translator&#8217;s Chinese writing ability.<\/p>\n<h2>In conclusion<\/h2>\n<p>We have listed just a few examples in order to show the different nuances of translation and transcreation. Our aim is to give you an idea of how complex can be the translation of a single sentence. An understanding of what lies behind each type of service in the <a href=\"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/localization-and-how-it-affects-the-translation-industry-of-the-future\/\">translation industry<\/a> will lead to the right choice when recommending a service to clients. That, on the other hand, leads to satisfactory and continuous partnerships.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Transcreation is highly used in marketing and promotional materials. In this globalization era, many businesses and brands are expanding not only within their countries but across continents. As a result, transcreation plays a crucial role in capturing attention and transmitting the original message to the target language in a way that is culturally-relevant and contextually&hellip;&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/\" rel=\"bookmark\">Read More &raquo;<span class=\"screen-reader-text\">The Challenge of Transcreation in Asian Languages<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":10226,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"neve_meta_sidebar":"","neve_meta_container":"","neve_meta_enable_content_width":"","neve_meta_content_width":0,"neve_meta_title_alignment":"","neve_meta_author_avatar":"","neve_post_elements_order":"","neve_meta_disable_header":"","neve_meta_disable_footer":"","neve_meta_disable_title":"","footnotes":""},"categories":[217,111],"tags":[],"class_list":["post-9309","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-translation-and-localization","category-industry-related"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.3 (Yoast SEO v27.3) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>The Challenge of Transcreation in Asian Languages<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Transcreation is highly used in marketing and promotional materials. In this globalization era, many businesses and brands are expanding not only within...\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"The Challenge of Transcreation in Asian Languages\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Transcreation is highly used in marketing and promotional materials. In this globalization era, many businesses and brands are expanding not only within...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Pulse of Asia\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/1StopAsia\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-09-17T13:00:52+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-11-14T14:46:38+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/The-Challenge-of-Transcreation-in-Asian-Languages.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"640\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"426\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Tissana Wateesatogkij\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@1stopasia\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@1stopasia\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Tissana Wateesatogkij\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Tissana Wateesatogkij\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/5ce20ffa50848c5c0f1b4720bd9403db\"},\"headline\":\"The Challenge of Transcreation in Asian Languages\",\"datePublished\":\"2019-09-17T13:00:52+00:00\",\"dateModified\":\"2023-11-14T14:46:38+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\\\/\"},\"wordCount\":756,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/02\\\/The-Challenge-of-Transcreation-in-Asian-Languages.jpg\",\"articleSection\":[\"Translation &amp; Localization\",\"Industry Related\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\\\/\",\"name\":\"The Challenge of Transcreation in Asian Languages\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/02\\\/The-Challenge-of-Transcreation-in-Asian-Languages.jpg\",\"datePublished\":\"2019-09-17T13:00:52+00:00\",\"dateModified\":\"2023-11-14T14:46:38+00:00\",\"description\":\"Transcreation is highly used in marketing and promotional materials. In this globalization era, many businesses and brands are expanding not only within...\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/02\\\/The-Challenge-of-Transcreation-in-Asian-Languages.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/02\\\/The-Challenge-of-Transcreation-in-Asian-Languages.jpg\",\"width\":640,\"height\":426},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"The Challenge of Transcreation in Asian Languages\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/\",\"name\":\"Pulse of Asia\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/#organization\",\"name\":\"1-StopAsia\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/02\\\/signature_asia.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/02\\\/signature_asia.png\",\"width\":180,\"height\":39,\"caption\":\"1-StopAsia\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/1StopAsia\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/1stopasia\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/onestopasia\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/1-stopasia\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/channel\\\/UCpvCWvqIne-u02BVpz-aJyg\\\/\"],\"description\":\"1-StopAsia runs as your multilingual production engine, built to handle the scale, complexity, and cultural precision that global brands and LSPs depend on. You define the workflow, tools, and environment and we operate inside it with measurable control. We connect people, processes, and technology, so your translation and localization operations never slow your growth.\",\"email\":\"info@1stopasia.com\",\"telephone\":\"+1-213-480-0011\",\"legalName\":\"1-StopTranslation USA, LLC dba 1-StopAsia\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/5ce20ffa50848c5c0f1b4720bd9403db\",\"name\":\"Tissana Wateesatogkij\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/18a7729affdc9b49a21e149c1f4a0c8bea5e152fec252b2bccfb1b7cd19211e5?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/18a7729affdc9b49a21e149c1f4a0c8bea5e152fec252b2bccfb1b7cd19211e5?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/18a7729affdc9b49a21e149c1f4a0c8bea5e152fec252b2bccfb1b7cd19211e5?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Tissana Wateesatogkij\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/www.1stopasia.com\\\/blog\\\/author\\\/tissana\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"The Challenge of Transcreation in Asian Languages","description":"Transcreation is highly used in marketing and promotional materials. In this globalization era, many businesses and brands are expanding not only within...","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"The Challenge of Transcreation in Asian Languages","og_description":"Transcreation is highly used in marketing and promotional materials. In this globalization era, many businesses and brands are expanding not only within...","og_url":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/","og_site_name":"Pulse of Asia","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/1StopAsia","article_published_time":"2019-09-17T13:00:52+00:00","article_modified_time":"2023-11-14T14:46:38+00:00","og_image":[{"width":640,"height":426,"url":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/The-Challenge-of-Transcreation-in-Asian-Languages.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Tissana Wateesatogkij","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@1stopasia","twitter_site":"@1stopasia","twitter_misc":{"Written by":"Tissana Wateesatogkij","Est. reading time":"4 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/"},"author":{"name":"Tissana Wateesatogkij","@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/#\/schema\/person\/5ce20ffa50848c5c0f1b4720bd9403db"},"headline":"The Challenge of Transcreation in Asian Languages","datePublished":"2019-09-17T13:00:52+00:00","dateModified":"2023-11-14T14:46:38+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/"},"wordCount":756,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/The-Challenge-of-Transcreation-in-Asian-Languages.jpg","articleSection":["Translation &amp; Localization","Industry Related"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/","url":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/","name":"The Challenge of Transcreation in Asian Languages","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/The-Challenge-of-Transcreation-in-Asian-Languages.jpg","datePublished":"2019-09-17T13:00:52+00:00","dateModified":"2023-11-14T14:46:38+00:00","description":"Transcreation is highly used in marketing and promotional materials. In this globalization era, many businesses and brands are expanding not only within...","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/The-Challenge-of-Transcreation-in-Asian-Languages.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/The-Challenge-of-Transcreation-in-Asian-Languages.jpg","width":640,"height":426},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/the-challenge-of-transcreation-in-asian-languages\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"The Challenge of Transcreation in Asian Languages"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/","name":"Pulse of Asia","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/#organization","name":"1-StopAsia","url":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/signature_asia.png","contentUrl":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/signature_asia.png","width":180,"height":39,"caption":"1-StopAsia"},"image":{"@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/1StopAsia","https:\/\/x.com\/1stopasia","https:\/\/www.instagram.com\/onestopasia\/","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/1-stopasia","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCpvCWvqIne-u02BVpz-aJyg\/"],"description":"1-StopAsia runs as your multilingual production engine, built to handle the scale, complexity, and cultural precision that global brands and LSPs depend on. You define the workflow, tools, and environment and we operate inside it with measurable control. We connect people, processes, and technology, so your translation and localization operations never slow your growth.","email":"info@1stopasia.com","telephone":"+1-213-480-0011","legalName":"1-StopTranslation USA, LLC dba 1-StopAsia"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/#\/schema\/person\/5ce20ffa50848c5c0f1b4720bd9403db","name":"Tissana Wateesatogkij","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/18a7729affdc9b49a21e149c1f4a0c8bea5e152fec252b2bccfb1b7cd19211e5?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/18a7729affdc9b49a21e149c1f4a0c8bea5e152fec252b2bccfb1b7cd19211e5?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/18a7729affdc9b49a21e149c1f4a0c8bea5e152fec252b2bccfb1b7cd19211e5?s=96&d=mm&r=g","caption":"Tissana Wateesatogkij"},"url":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/author\/tissana\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9309","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9309"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9309\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10226"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9309"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9309"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9309"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}