{"version":"1.0","provider_name":"Pulse of Asia","provider_url":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog","title":"Subtitling vs. Closed Captioning, what suits Korean Media?","type":"rich","width":600,"height":338,"html":"<blockquote class=\"wp-embedded-content\" data-secret=\"f6hdDApLpk\"><a href=\"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/subtitling-or-closed-captioning-for-korean-media\/\">Subtitling vs. Closed Captioning, what suits Korean Media?<\/a><\/blockquote><iframe sandbox=\"allow-scripts\" security=\"restricted\" src=\"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/subtitling-or-closed-captioning-for-korean-media\/embed\/#?secret=f6hdDApLpk\" width=\"600\" height=\"338\" title=\"&#8220;Subtitling vs. Closed Captioning, what suits Korean Media?&#8221; &#8212; Pulse of Asia\" data-secret=\"f6hdDApLpk\" frameborder=\"0\" marginwidth=\"0\" marginheight=\"0\" scrolling=\"no\" class=\"wp-embedded-content\"><\/iframe><script>\n\/*! This file is auto-generated *\/\n!function(d,l){\"use strict\";l.querySelector&&d.addEventListener&&\"undefined\"!=typeof URL&&(d.wp=d.wp||{},d.wp.receiveEmbedMessage||(d.wp.receiveEmbedMessage=function(e){var t=e.data;if((t||t.secret||t.message||t.value)&&!\/[^a-zA-Z0-9]\/.test(t.secret)){for(var s,r,n,a=l.querySelectorAll('iframe[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),o=l.querySelectorAll('blockquote[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),c=new RegExp(\"^https?:$\",\"i\"),i=0;i<o.length;i++)o[i].style.display=\"none\";for(i=0;i<a.length;i++)s=a[i],e.source===s.contentWindow&&(s.removeAttribute(\"style\"),\"height\"===t.message?(1e3<(r=parseInt(t.value,10))?r=1e3:~~r<200&&(r=200),s.height=r):\"link\"===t.message&&(r=new URL(s.getAttribute(\"src\")),n=new URL(t.value),c.test(n.protocol))&&n.host===r.host&&l.activeElement===s&&(d.top.location.href=t.value))}},d.addEventListener(\"message\",d.wp.receiveEmbedMessage,!1),l.addEventListener(\"DOMContentLoaded\",function(){for(var e,t,s=l.querySelectorAll(\"iframe.wp-embedded-content\"),r=0;r<s.length;r++)(t=(e=s[r]).getAttribute(\"data-secret\"))||(t=Math.random().toString(36).substring(2,12),e.src+=\"#?secret=\"+t,e.setAttribute(\"data-secret\",t)),e.contentWindow.postMessage({message:\"ready\",secret:t},\"*\")},!1)))}(window,document);\n\/\/# sourceURL=https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-includes\/js\/wp-embed.min.js\n<\/script>\n","thumbnail_url":"https:\/\/www.1stopasia.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/Featured-Subtitling-vs-Closed-Captioning-Korean-movies.jpg","thumbnail_width":640,"thumbnail_height":380,"description":"Subtitling or closed captioning - most video content nowadays has either one of these, but what is the difference and which one is better? Originally, closed captions (CC) were used to reach the audience that is deaf or hard of hearing. Subtitling is the most common audiovisual translation."}